Tabla de contenido:
- Por qué los cristianos no pueden decir "que la tierra descanse en paz"
- Origen de la frase
- Por qué una persona ortodoxa no debería decir "Que la tierra descanse en paz"
Video: Deja Que La Tierra Descanse En Paz: ¿por Qué No Puedes Hablar Así?
2024 Autor: Bailey Albertson | [email protected]. Última modificación: 2023-12-17 12:57
Por qué los cristianos no pueden decir "que la tierra descanse en paz"
Pocos ortodoxos saben por qué es imposible decir "Que la tierra descanse en paz" al recordar a una persona fallecida. Esta frase expresa dolor por el pasado y mucha gente la usa, sin saber que contradice todos los dogmas cristianos.
Origen de la frase
Esta expresión apareció en tiempos paganos, cuando la gente creía que el alma no se separaba del cuerpo después de la muerte de una persona. Por tanto, fue el cuerpo del difunto quien recibió todo tipo de honores y proporcionó consuelo: se construyeron lujosas tumbas, en las que se colocaron ropas, armas y joyas. En algún lugar incluso existía la costumbre de enterrar a sus esposas, sirvientes, esclavos, perros, caballos con el difunto. Además, los paganos creían que la tierra podía presionar sobre el cuerpo del difunto, por lo que, despidiéndose de él, le desearon "que descanse en paz".
A menudo, la expresión "que la tierra descanse en paz" también se usó en la antigüedad. Entonces significaba desearle al difunto una fácil vida futura, en cuya existencia creía la gente de esa época. Han sobrevivido lápidas de la antigua Roma, en las que esta expresión está grabada en varias variaciones como un epitafio:
- STTL es una abreviatura de la frase latina "Sit tibi terra levis", que significa "Que la tierra descanse en paz".
- TLS - "Terra levis sit", traducido "Deja que la tierra descanse en paz".
- SETL - "Sit ei terra levis", que significa "Que esta tierra descanse en paz".
En la foto hay un fragmento de una antigua lápida romana en la que se pueden distinguir las palabras "Sit tibi terra levis"
Algunos de los investigadores confían en el uso de esta frase en la antigua Roma como una maldición sobre un enemigo muerto. Diciendo "tierra en paz", deseaban a una persona que no quedaran rastros de él ni en la tierra ni en la memoria de sus descendientes.
Por qué una persona ortodoxa no debería decir "Que la tierra descanse en paz"
Esta frase de uso frecuente es contraria a la cultura cristiana, según la cual el alma de una persona después de la muerte abandona el cuerpo y asciende al cielo. En la religión ortodoxa, el alma domina el caparazón físico mortal, y la fe en su inmortalidad se demuestra mediante la realización de un funeral y otros ritos funerarios cristianos. Por lo tanto, cualquier deseo para el cuerpo no tiene nada que ver con el estado del alma del difunto.
Por lo tanto, uno no debe esforzarse por decorar ricamente la tumba, por enterrar objetos de valor con el difunto, así como no debe desearle "descansar en paz". Será mucho más útil honrar su memoria con oración y servicios conmemorativos. Al recordar al difunto, sería más correcto usar otra expresión: desearle el Reino de los Cielos.
Recomendado:
Buen Día: ¿por Qué No Puedes Hablar Así?
¿Está permitido saludar al interlocutor oralmente o en correspondencia con la frase "Buenos días"? ¿Qué argumentos tienen los lingüistas al respecto?
Por Qué No Puedes Ir Al Cementerio Por La Tarde Y Por La Noche
Por qué no puedes ir al cementerio después del almuerzo: signos y supersticiones, la opinión de esoteristas y clérigos, razones lógicas
Por Qué No Puedes Hablar Con Amargura En Una Boda Armenia
¿Por qué es imposible decir "amargo" en una boda armenia? ¿Qué otros pueblos tienen esta palabra prohibida durante una boda?
Por Qué No Puedes Hablar Mal De Los Muertos
Por qué es imposible hablar mal de los muertos: de dónde salió esta frase, qué significa desde el punto de vista del esoterismo. El fundamento de la prohibición
Por Qué No Puedes Desear Buena Suerte Y Cómo Hablar Correctamente
¿Por qué no puedes decir "Buena suerte"? y cómo desear el éxito correctamente