Tabla de contenido:

Jurar Que Puede Reemplazar La Blasfemia
Jurar Que Puede Reemplazar La Blasfemia

Video: Jurar Que Puede Reemplazar La Blasfemia

Video: Jurar Que Puede Reemplazar La Blasfemia
Video: TENGO PENSAMIENTOS BLASFEMOS | QUÉ HAGO? | Blasfemia contra el Espíritu Santo - Pecado Imperdonable 2024, Noviembre
Anonim

15 palabrotas rusas antiguas que reemplazarán las malas palabras

Image
Image

"Es mejor ser una buena persona, maldiciendo obscenidades, que una criatura tranquila y educada", dijo la brillante Faina Ranevskaya. En situaciones en las que realmente quieres expresarte, pero las circunstancias no lo permiten, vale la pena reemplazar la blasfemia moderna con maldiciones jugosas y rusas nativas. El placer personal y la confusión están garantizados.

Estupefacto

"Estupefacto". Entonces hablaron de una persona ignorante, estúpida y torpe. Decir palabrotas proviene del verbo arcaico "mancuerna".

Literalmente, la palabra significa "convertirse en un pilar de la sorpresa", "quedar estupefacto", aludiendo a un "árbol mudo". Un sustituto equivalente de "estupefacto" en los viejos tiempos eran los apodos "tonto", "garrote estúpido" y "bulto con ojos".

Grabastic

Los ladrones, atracadores y otros amantes de apropiarse del nombre de otra persona fueron llamados "grabastards". Jurar "grabastic" es un derivado de "robar". Según los filólogos, el propio verbo surgió sobre la base de la imagen original "recoger heno con un rastrillo".

De ahí la expresión "agarrar las manos" cuando se trata de gente codiciosa y codiciosa. Como los cobardes, rastrillan todo lo que pueden alcanzar.

Zakhukhrya

Si el punk moderno estuviera en un pasado lejano, estaría "jodido". Así era como en los viejos tiempos se llamaba a un hombre de cabello revuelto y despeinado. Bueno, o cariñosamente - "zhuhryayka".

Otro antiguo sinónimo ruso para los fanáticos de los peinados extravagantes es "cabeza de shpyn". Si el dueño del cabello revuelto se distinguía, además, por la torpeza y el descuido general, entonces debería ser "bezpelyuha".

Sivolap

El campesino torpe, grosero, maleducado y torpe se llamaba "sivolap", haciendo alusión a un oso torpe. Los toscos parachoques campesinos también se llamaban a menudo "pentyuhs".

Pero a las mujeres torpes, torpes se las llamaba "cadáveres". Si también eran gordas, entonces eran "strippers".

Puta

A los amantes de los cazadores de faldas se les llamaba burlona y cariñosamente "putas" o "kuroshupami". Aquellos que pellizcaron a las chicas detrás del granero fueron objeto de burlas: "inocentes".

Y si un hombre arrastraba indiscriminadamente a todas las mujeres en una fila, entonces recibió el apodo de "balakhvost". Al parecer porque le encantaba mimar su "cola". Las mujeres que caminaban también tenían apodos específicos: "pleha", "gulnya", "yonda", "mamoshka", "drag", "shlenda".

Muflón

A una persona estúpida, miope, pero extremadamente terca, se la llamaba "muflón", por analogía con un animal rumiante de pezuña hendida del género carnero. Y si un tonto terco también era snob, entonces recibió el título de "Mordophile".

A veces llamaban a un muflón simplemente una mala persona. No es una mala forma de juzgar sin usar duras maldiciones.

Horonyaka

En Rusia, a las personas cobardes y temerosas no se les agradaba y se las llamaba "funerales". Derivado de la palabra "ser enterrado", es decir esconder.

Fue con esta palabra obsoleta que el zar Iván el Terrible "selló" al director Yakin en la comedia "Ivan Vasilyevich cambia de profesión". Y no en vano: el cineasta estaba realmente asustado hasta las rodillas por el tirano histórico, que, por alguna razón desconocida, terminó en un moderno apartamento de Moscú.

Valandai

El holgazán fue regañado en voz alta por la gente "valandai", del verbo "valandatsya" - posponer el negocio, tirar de la goma. Además, a los holgazanes y vagos se les llamaba "kolobrods" y "mukhobluds".

Estas maldiciones eran especialmente comunes entre las mujeres del pueblo que no estaban satisfechas con sus maridos. Y las mujeres de Smolensk llamaban a sus maridos que no querían ayudar con las tareas del hogar y llevar a cabo sus deberes directos con la sabrosa palabra "shlynda".

Cabra

Si no sabes cantar, no lo tomes, de lo contrario serás un "cargador de cabras". Así que la gente reprendió a los malos cantantes con voces asquerosas, agudas y temblorosas.

La palabra proviene de la expresión "desgarrar la cabra" - gritar canciones. Probablemente, así honraron a los vecinos que no guardaron silencio.

Chillando

Para las mujeres jóvenes con terribles habilidades vocales, también había un nombre cómico: "chillidos". Según el Diccionario explicativo de Dahl, se trata de mujeres con una voz de canto fina y estridente. Tradicionalmente, en las reuniones de mujeres, se hilaba y se cantaba lana. Aparentemente, los que chillaban en lugar de cantar eran apodados "chillidos chillones".

Pero las chicas, que no podían quedarse quietas, fueron apodadas acertadamente "superbiggies". En los viejos tiempos, la "cola" se llamaba el "quinto punto", por lo que el curso posterior del pensamiento popular es extremadamente claro. Por cierto, una mujer casada con un trasero grande a menudo recibe el apodo de "zaguzatka".

Nudo

En los viejos tiempos en Rusia, por calumnias y chismes, uno podía perder el idioma. Sin embargo, esto no pudo evitar que los amantes hablaran sobre la vida de otra persona.

Entre la gente, esas mujeres fueron apodadas "vyzhikhstokami", dando a entender que coleccionaban, "tejían" rumores y luego, como pájaros postales, los llevaban en la cola. Además, los chismosos fueron regañados como "mutantes", "secuaces", "estornudos".

Kiselay

"Kiselai" o "kolupay" hablaba de personas que eran lentas y muy lentas, de las que era poco útil. Y también llamaron "gelatina" a un niño llorón y caprichoso.

Fool-jelly piensa durante mucho tiempo. Es torpe, lento, pierde todo, se rompe, cae. En resumen, un perdedor.

Estropeado

"Soplado" es una palabra de maldición para los estafadores y engañadores de todo tipo. Y una persona ingenua que fácilmente se convirtió en su víctima fue llamada "fofan".

Por cierto, el concepto "fofan", que define a una persona como estúpida o callada e intimidada, todavía se usa en la jerga de los ladrones.

Ohalnik

"Ohalnik". Ese era el nombre de la lengua traviesa, grosera y fea. Antiguamente se temía a los ogalniks, porque eran personas que hacían todo tipo de lascivia, sin pensar en las consecuencias. Por así decirlo, por amor al arte.

A los Ohalniks les encantaba abusar de las mujeres. Personas tan insolentes no fueron bien recibidas ni condenadas por su comportamiento indecente.

Tyuryuhailo

"Tyuryuhailo". Otra categoría de zorras, pero muy descuidadas, sin importarles su apariencia en absoluto. Si al mismo tiempo una persona olía mal, entonces hablaban de él como "débil".

Una palabra estrechamente relacionada - "hailo" - sucio, lleno de basura, vivienda antiestética. Probablemente el hábitat de ese muy vago.

Recomendado: